和我们一起快乐“咸鱼”翻身吧~~求关注
L'Homme Fran?ais, l'homme parfait?
十全十美的法国男人?
Photo by Brodie Vissers from Burst
Les hommes fran?ais - qui sont-ils? Romantiques, généreux, des amants passionnés dans le lit, ou des optimistes qui aiment la vie ? Ou encore des hommes prudents et avares, amoureux de soi, des canailles et des escrocs? Tous les Fran?ais sont différents, mais ils ont des caractéristiques communes qui les unissent. C'est à ce sujet qu'il sera intéressant pour les femmes de se renseigner, surtout celles qui vont épouser un homme Fran?ais.
Les femmes se représentent un homme fran?ais comme un chevalier généreux et galant, prêt pour les exploits de l'amour. Mais est-ce vraiment le cas?
法国男人——他们是谁?浪漫的,慷慨的,激情的床上情人,还是热爱生活的乐观主义者?或者是谨慎吝啬,只爱自己的人,又或者是流氓和骗子?所有的法国男人都是不同的,但他们又拥有共同的特点。关于这方面,从一些女生这来了解这些情况是很有趣的,特别是那些即将嫁给法国男子的女孩。
女人为了迎接爱情常把自己想象成一个法国男人,一个慷慨而勇敢的骑士。但这是真的吗??
La Personnalité de l'homme fran?ais
法国人的个性
Naturellement, chaque personne est unique en son genre, cependant, comme toute nation, les hommes fran?ais ont des similitudes qui sont présentes dans le caractère de la plupart des Fran?ais.
D'abord, c'est la gaieté et le sens de la facilité d'être. Les Fran?ais ne vont pas commencer une tragédie à partir d'un rien, mais ils vont essayer d’en rire, puis l'oublier. Parfois, il semble même qu'ils sont un peu frivoles, mais ce n'est pas tout à fait vrai. Les Fran?ais savent plut?t quand la situation exige une solution immédiate, et quand elle peut simplement être ignorée. Les Fran?ais apprécient la vie sous toutes ses formes, que ce soit la nourriture, l'habillement, l'architecture ou l'art. Un Fran?ais appréciera tout. De la même manière, ils considèrent les relations amoureuses avec un regard frivole et sérieux. Ils les savourent à la fois pendant la période de l’idylle amoureuse, et lors d'une querelle.
当然,每个人都是独一无二的,然而,如同其他国家的人一样,法国男人的性格中都有相似之处。
首先是快乐和轻松的感觉。法国人不会白手起家,但他们会嘲笑它,然后忘记它。有时他们似乎有点轻浮,但事实并非如此。法国人更清楚什么时候需要立即解决问题,什么时候可以简单地忽略问题。法国人喜欢各种形式的生活,无论是食物、衣服、建筑还是艺术, 法国人热爱一切。同样地,他们对待恋爱关系的态度是轻松却又严肃的。不论是田园诗般的爱情还是争吵,他们都享受。
Photo by Sarah Pflug from Burst
Les fran?ais et la Romance
法国男人的浪漫
Photo by Nicole De Khors from Burst
Les Fran?ais sont certainement des hommes galants, tant de femmes, après avoir visité la France, considèrent les Fran?ais comme très romantiques. Ici, c’est dans l'ordre des choses de baiser la main ou d'ouvrir la porte pour une femme, et en l'ouvrant, de faire un regard admiratif pour la jeune femme russe qui continue son chemin. Cependant, c'est tout - rien qui signifie que l’homme souhaite flirter avec vous, même si vous êtes la plus belle des femmes russes. Un tel comportement ne signifie nullement que le jeune homme Fran?ais soit frappé par la beauté de la belle étrangère russe qu'il a rencontré.
L'expression des sentiments de l'homme fran?ais ne peut pas être appelé extravagant, il est d’ailleurs plut?t rationnel. Le Fran?ais ne construira pas un palais en l'honneur de sa femme .russe, mais il est tout à fait capable d’offrir à sa bien-aimée de bons moments agréables, si cela n’exige pas pour lui un travail surhumain pour combler vos désirs. Je veux immédiatement préciser que cela ne concerne pas les hommes amoureux. Les hommes vraiment amoureux commettent des actes irréfléchis quelle que soit la nation à laquelle ils appartiennent.
法国男人是很有风度的,很多女人在参观法国后,都认为法国男人很浪漫。在这里,亲吻一个女人的手或打开一扇门,当你打开它的时候,你会惊奇地看着一个年轻的俄罗斯女人,她还在继续她的旅程。然而,这一切——并不意味着法国男人想和你调情,即使你是俄罗斯最漂亮的女人。这种行为并不意味着这个年轻的法国男人被这个的美丽的俄罗斯女人所打动。
法国人感情的表达不能被称为奢侈,事实上,它是相当理性的。法国人不会为他的俄罗斯妻子建造一座宫殿,但他完全愿意为他所爱的人共筑美好的时光,然而如果他没有这些举动来满足你的话,我想我会立刻反驳,这不是真正的爱情。真正相爱的人无论来自哪里,都会愿意做出这些行为。
Les Fran?ais et l'argent
法国男人和金钱
Photo by Matthew Henry from Burst
Les hommes fran?ais sont très raisonnables au sujet de l'argent. Largement d? à l'émancipation des femmes en France, le Fran?ais s'attend à ce que sa compagnonne de vie se révèle être une ma?tresse diligente, tout en étant son égale sur le plan financier. Il n'est pas accepté de jeter de l'argent ici, sauf pour les bagatelles. Toutes les dépenses sont généralement prévues, y compris les dépenses en cadeaux. Cependant, malgré les économies sur les services publics, le Fran?ais ne se privera pas d'un bon d?ner au restaurant ou d'une tasse de café du matin au bistrot. (bistrot est d’ailleurs issu d’un mot en russe qui veut dire Vite).
Lors d'une date en France, le d?ner est généralement payé ensemble par l’homme et la femme moitié-moitié, de même que pour d'autres dépenses, par exemple pendant les voyages. Mais après le mariage, le budget familial est généralement administré par une femme. D'ailleurs, les hommes fran?ais préfèrent conclure un contrat de mariage avant le mariage, protégeant ainsi leur situation financière.
法国男人对钱很理性的。由于法国妇女的解放,法国男人希望他的生活伴侣是勤劳的,同时在经济上与他平等。除了琐事,乱花钱是不允许的。通常,所有的支出都是预算好的,包括礼品支出。如果在公共服务方面节省了开支,法国人还是会在餐馆吃一顿丰盛的晚餐,或者在小酒馆喝一杯咖啡。(事实上,bistrot是俄语中“快”的意思。)
在法国约会时,晚餐通常AA,以及其他费用,如旅行费用。但结婚后,家庭预算通常由女性管理。此外,法国男人更喜欢在结婚前签订一份婚姻合同,从而保护他们的经济状况。
Les Hommes fran?ais et les relations familiales
法国男人和家人的关系
Photo by Nicole De Khors from Burst
Pour les Fran?ais, la famille est d'une grande importance. De la vie de famille, ils attendent la stabilité, la paix et la compréhension, ainsi que l'admiration de sa femme pour leurs vertus. En général, pour un Fran?ais, la famille est un bastion de la tranquillité, où il sera toujours soutenu par sa femme et ses enfants, et parfois dans lequel ils se plaignent. Les hommes fran?ais n'évitent pas le travail domestique et c'est normal quand un Fran?ais s’occupe du ménage ou toute la journée il reste à la maison avec un enfant pendant que sa femme va au travail. En général, les Fran?ais essaient généralement de lisser les angles aigus de la relation. Cependant, souvent avec le mariage international, des difficultés surgissent sur la base d'une attitude différente envers la vie, en particulier en ce qui concerne l'éducation des enfants.
Pour les enfants en France il n'y a pas de règles strictes, un enfant d'?ge préscolaire peut facilement s'endormir tard. La seule chose que les parents exigent rigoureusement est un comportement décent à la table et une bonne éducation. Il est intéressant de noter que les enfants fran?ais ne mangent pas des plats cuisinés séparément, mais qu'ils sont nourris avec de la nourriture ordinaire, tandis que les enfants ne sont pas capricieux, mais mangent tranquillement tout ce qui est cuit. Peut-être est-ce d? à l'enfance qui lui a été transmise par le fait que la nourriture préparée à partir de produits frais ne peut tout simplement pas être insipide.
En général, les fran?ais font un culte pour la cuisine fran?aise, ils mangent souvent et avec plaisir, mais il est peu probable que le Fran?ais sera dé?u si sa femme ne lui a pas cuisiné un plat particulier, plut?t, il considérera cela comme une excuse pour aller quelque part pour manger dans un bon restaurant et s’amuser.
Les Fran?ais sont très polyvalents, donc il est difficile de décrire toutes leurs fonctions. On peut toutefois remarquer que les Fran?ais sont des esthètes et sybarites et je vous déconseille d’attendre des exploits particuliers de leur part. Une femme russe qui veut épouser un homme fran?ais devrait être clairement consciente de ces caractéristiques avant d’épouser un Fran?ais. Il y a des exceptions à cette règle, mais elles sont si petites qu'on ne devrait même pas les mentionner.
对法国人来说,家庭是非常重要的。从家庭生活中,他们希望的是稳定、和平、理解,以及妻子对他们美德的钦佩。一般来说,对于一个法国男人来说,家庭是一个和平的堡垒,在那里他总能得到妻子和孩子的支持,尽管有时他们会抱怨。法国男人不逃避家务劳动,他们做家务或整天呆在家里,而他的妻子去上班,这是很正常的。总的来说,法国人通常试图消除这种关系的尖锐。然而,在婚姻中,困难往往是由于夫妻双方对生活的不同态度,特别是在养育子女方面。
对于法国的孩子来说,没有严格的规定说学龄前儿童必须睡得早或晚。父母唯一严格要求的是餐桌礼仪和良好的教育。有趣的是,法国孩子不任性,他们不吃单独做的食物,而是安静地吃着同父母一样的食物。在他的童年里,用新鲜农产品准备的食物是非常美味的。
通常,法国人热爱法国菜,他们经常愉快地进餐,但是如果他的妻子没有煮他们想吃的菜肴,即使他们并不沮丧,但是他们会以此为借口,去某个好吃餐厅吃饭并拥有一段愉快的时光。
法国男人总是有各种各样的技能,所以很难描述他们所有的本领。然而,值得注意的是,法国人是埃斯特人和塞巴人,我劝你不要指望他们有什么特殊的成就。因此想要嫁给法国男人的俄罗斯女人,应该清楚地意识到这些。当然凡事都有例外,但它们可以忽略不计啦!
ref:http://www.russie-france-mariage.com/blog/comment-sont-les-hommes-francais-temoi
gnage-femme-russe.php
文稿丨小新&Lola
编辑丨Amber
微信公众号 : 咸鱼法语
喜马拉雅:咸鱼法语
觉得内容还不错的话,给我点个“在看”呗